Zechariah 5:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​ได้​กล่าว​แก่​ทูต​สวรรค์​ที่​พูด​แก่​ข้า​นั้น​ว่า, นาง​เหล่านี้​เอา​ถัง​ไป​ข้าง​ไหน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​พูด​กับ​ทูตสวรรค์​ที่​พูด​อยู่​กับ​ผม​ว่า “พวกนาง​จะ​เอา​ถัง​นั้น​ไป​ไหน​หรือ​ครับ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วข้าพเจ้าจึงพูดกับทูตสวรรค์ผู้ที่สนทนากับข้าพเจ้าว่า ‘หญิงทั้งสองจะนำถังเอฟาห์ไปที่ไหน?’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้าถามทูตที่สนทนากับข้าพเจ้าว่า “หญิงทั้งสองจะเอาถังไปที่ไหน?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วข้าพเจ้าจึงพูดกับทูตสวรรค์ผู้ที่สนทนากับข้าพเจ้าว่า “นางเหล่านั้นจะนำเอฟาห์ไปที่ไหน”
Thai KJV 2003
แล้วข้าพเจ้าจึงพูดกับทูตสวรรค์ผู้ที่สนทนากับข้าพเจ้าว่า “นางเหล่านั้นจะนำเอฟาห์ไปที่ไหน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ข้าพเจ้า​ถาม​ทูต​สวรรค์​ที่​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “นาง​ทั้ง​สอง​จะ​เอา​ตะกร้า​ไป​ไหน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​ถาม​ทูต​ที่​สนทนา​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “หญิง​ทั้ง​สอง​จะ​เอา​ถัง​ไป​ที่​ไหน”
Thai Tok
แล้ว ข้าพเจ้า จึง พูด กับ ทูต สวรรค์ ผู้ ที่ สนทนา กับ ข้าพเจ้า ว่า " นาง เหล่า นั้น จะ นำ เอ ฟาห์ไป ที่ไหน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วข้าพเจ้าจึงพูดกับทูตสวรรค์ผู้ที่สนทนากับข้าพเจ้าว่า "นางเหล่านั้นจะนำเอฟาห์ไปที่ไหน"