Zechariah 8:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​เมื่อก่อน​วัน​เหล่านี้​ก็​ไม่​มี​ค่าจ้าง​แก่​ผู้ใด​ผู้​หนึ่ง​ก็ดี, หรือ​ไม่​มี​ค่าจ้าง​สัตว์​ใช้​ก็ดี, หรือ​คน​ที่​ออก​ไป​แล​เข้า​มา​จะ​ได้​มี​ความ​สุข​ปราศ​จาก​ศัตรู​ก็​หามิได้, เพราะ​เรา​ได้​ยุยง​คน​ทั้ง​หลาย​ให้​ต่อสู้​ซึ่ง​กัน​แล​กัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ก่อน​หน้า​ที่​จะ​สร้าง​วิหาร​นั้น ไม่มี​เงิน​พอ​ที่​จะ​จ้าง​คนงาน​แม้แต่​คนเดียว ไม่มี​เงิน​พอ​ที่​จะ​เช่า​สัตว์​สักตัว​มา​ใช้งาน คน​ที่​เดินทาง​ก็​ไม่มี​ความปลอดภัย​จาก​ศัตรู และ​เรา​ก็​ได้​ทำให้​แต่ละคน​เป็น​ศัตรู​กัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าก่อนสมัยนั้นไม่มีค่าจ้างให้แก่คน หรือให้แก่สัตว์ ทั้งผู้ที่เข้าออกก็ไม่มีความปลอดภัยจากศัตรู เพราะเราปล่อยให้คนทั้งหลายต่อสู้กับเพื่อนบ้านของตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก่อนหน้านั้นไม่มีค่าจ้างให้คนหรือสัตว์ ผู้คนที่สัญจรไปมาเพื่อค้าขายก็ไม่ปลอดภัยจากศัตรู เพราะเราทำให้เพื่อนบ้านทุกคนเป็นศัตรูกัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าก่อนสมัยนั้นไม่มีค่าจ้างให้แก่คน หรือให้แก่สัตว์ ทั้งผู้ที่เข้าออก ก็ไม่มีความปลอดภัยจากศัตรู เพราะเราปล่อยให้คนทั้งหลายต่อสู้กับเพื่อนบ้านของตน
Thai KJV 2003
เพราะว่าก่อนสมัยนั้นไม่มีค่าจ้างให้แก่คนหรือให้แก่สัตว์ ทั้งผู้ที่เข้าออกก็ไม่มีสันติภาพเพราะเหตุภัยพิบัตินั้น เพราะเราปล่อยให้คนทั้งหลายต่อสู้กับเพื่อนบ้านของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ก่อน​หน้า​นั้น ไม่​มี​ค่า​แรง​สำหรับ​มนุษย์​หรือ​สัตว์ และ​ผู้​ที่​เข้า​นอก​ออก​ใน​ก็​ไม่​มี​ความ​ปลอดภัย​จาก​ศัตรู เพราะ​เรา​ได้​ทำ​ให้​มนุษย์​ทุก​คน​ต่อต้าน​เพื่อน​บ้าน​ของ​ตน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก่อนหน้า​นั้น​ไม่​มี​ค่า​จ้าง​คน​หรือ​จ้าง​สัตว์ ไม่​มี​คน​ที่​ค้าขาย​ปลอดภัย​จาก​ศัตรู เพราะ​เรา​ทำ​ให้​เพื่อนบ้าน​ทุก​คน​เป็น​ศัตรู​กัน
Thai Tok
เพราะว่า ก่อน สมัย นั้น ไม่ มี ค่า จ้าง ให้ แก่ คน หรือ ให้ แก่ สัตว์ ทั้ง ผู้ ที่ เข้า ออก ก็ ไม่ มี สันติภาพ เพราะ เหตุ ภัย พิบัติ นั้น เพราะ เรา ปล่อย ให้ คน ทั้งหลาย ต่อสู้ กับ เพื่อนบ้าน ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าก่อนสมัยนั้นไม่มีค่าจ้างให้แก่คนหรือให้แก่สัตว์ ทั้งผู้ที่เข้าออกก็ไม่มีสันติภาพเพราะเหตุภัยพิบัตินั้น เพราะเราปล่อยให้คนทั้งหลายต่อสู้กับเพื่อนบ้านของตน