Zechariah 9:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลเมืองอัศคะโลนจะได้เห็นแล้วกลัว, แลเมืองฆาซาจะสะดุ้งสะท้านเป็นอันมากด้วย, แลเมืองเอ็คโรน, ด้วยว่าความไว้ใจแห่งเมืองนั้นจะเป็นที่ละอาย, แลกษัตริย์จะวินาศจากเมืองฆาซา, แลเมืองอัศคะโลนจะไม่มีคนอาศัยอยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมืองอัชเคโลน จะเห็นสิ่งที่เกิดขึ้นกับไทระและจะกลัว เมืองกาซาก็เห็นสิ่งที่เกิดขึ้นนี้เหมือนกัน และจะดิ้นทุรนทุรายด้วยความเจ็บปวดอย่างแสนสาหัส เมืองเอโครนก็จะดิ้นทุรนทุรายเหมือนกัน เพราะความคาดหวังของเธอเหือดแห้งไปเสียแล้ว จะไม่มีกษัตริย์ในกาซาอีกแล้ว และอัชเคโลนก็จะไม่มีผู้คนอาศัยอีกต่อไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมืองอัชเคโลนจะเห็น และกลัว เมืองกาซาจะเห็น และสั่นสะท้านอย่างยิ่ง เมืองเอโครนด้วยเหมือนกัน เพราะความหวังของเมืองนี้จะหมดไป กษัตริย์จะตายไปจากเมืองกาซา เมืองอัชเคโลนจะไม่มีคนอาศัยอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อัชเคโลนจะเห็นแล้วหวาดกลัว กาซาจะทุรนทุรายด้วยความเจ็บปวดแสนสาหัส เอโครนก็เช่นกันเพราะความหวังของมันอับเฉา กาซาจะสูญเสียกษัตริย์ และอัชเคโลนจะถูกทิ้งร้าง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมืองอัชเคโลนจะเห็น และกลัว เมืองกาซาจะเห็น และสั่นสะท้านอย่างยิ่ง เมืองเอโครนด้วยเหมือนกันเพราะความหวังของเมืองนี้จะยุ่งเหยิง กษัตริย์จะพินาศจากเมืองกาซา เมืองอัชเคโลนจะไม่มีคนอาศัยอยู่
Thai KJV 2003
เมืองอัชเคโลนจะเห็นและกลัว เมืองกาซาจะเห็น และมีความเศร้าโศกอย่างยิ่ง เมืองเอโครนด้วยเหมือนกัน เพราะความหวังของเมืองนี้จะเป็นที่น่าละอาย กษัตริย์จะพินาศจากเมืองกาซา เมืองอัชเคโลนจะไม่มีคนอาศัยอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมืองอัชเคโลนจะแลเห็นและตกใจกลัว กาซาด้วยที่จะบิดตัวด้วยความเจ็บปวดแสนสาหัส เอโครนด้วย เพราะความหวังจะสับสน กษัตริย์จะสิ้นชีพไปจากกาซา และอัชเคโลนจะถูกทิ้งให้ร้าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อัชเคโลนจะเห็นแล้วเกรงกลัว กาซาจะทุรนทุรายด้วยความเจ็บปวด เอโครนก็เช่นกันเพราะความหวังของเธออับเฉา กาซาจะสูญเสียกษัตริย์ และอัชเคโลนจะถูกทิ้งร้าง
Thai Tok
เมือง อัชเค โลน จะ เห็น และ กลัว เมือง กา ซา จะ เห็น และ มีค วาม เศร้า โศก อย่าง ยิ่ง เมือง เอ โค รน ด้วย เหมือน กัน เพราะ ความ หวัง ของ เมือง นี้ จะ เป็น ที่ น่า ละอาย กษัตริย์ จะ พินาศ จาก เมือง กา ซา เมือง อัชเค โลน จะ ไม่ มีค น อาศัย อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมืองอัชเคโลนจะเห็นและกลัว เมืองกาซาจะเห็น และมีความเศร้าโศกอย่างยิ่ง เมืองเอโครนด้วยเหมือนกัน เพราะความหวังของเมืองนี้จะเป็นที่น่าละอาย กษัตริย์จะพินาศจากเมืองกาซา เมืองอัชเคโลนจะไม่มีคนอาศัยอยู่