Zephaniah 2:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โอ้​เมือง​อัน​มิได้​ปรารถนา​นั้น, ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ประชุม​กัน, จง​ประชุม​กัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
รวบรวม​กัน​เข้ามา เจ้า​ชนชาติ​ที่​เหลือเดน รวมตัว​กัน​เข้า​เหมือน​ฟาง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงมารวมตัว มาชุมนุมกัน ชนชาติหนึ่งที่ไร้ยางอาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงรวมตัวกัน รวมตัวกันเถิด ชนชาติน่าอับอายเอ๋ย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โอ ประชาชาติที่ไร้ความอายเอ๋ย จงมากัน มาชุมนุมกัน
Thai KJV 2003
โอ ประชาชาติที่ผู้อื่นไม่ปรารถนาเอ๋ย จงมาชุมนุมกัน เออ มาชุมนุมกัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ ประชา​ชาติ​ที่​ไร้​ความ​ละอาย จง​ร่วม​ชุมนุม​กัน ร่วม​ชุมนุม​กัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​รวม​ตัว​กัน รวม​ตัว​กัน​มา เจ้า​ชนชาติ​น่า​อับอาย
Thai Tok
ทุก คน ที่ ใจ ถ่อม จง แสวง หา พระ เยโฮ วาห์โอ ประชาชาติ ที่ ผู้ อื่น ไม่ ปรารถนา เอ๋ย จง มา ชุมนุม กัน เออ มา ชุมนุม กัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โอ ประชาชาติที่ผู้อื่นไม่ปรารถนาเอ๋ย จงมาชุมนุมกัน เออ มาชุมนุมกัน