Zephaniah 3:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้​คำนับ​อ้อนวอน​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา, คือ​บุตร​แห่ง​ชน​ที่​กระจัดกระจาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา, ตั้งแต่​เหล่า​แม่น้ำ​คู​ศ​ฟาก​ข้าง​โน้น, จะ​นำ​เอา​เครื่องบูชา​ของ​เรา​มา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผู้คน​จะ​มา​จาก​ที่​ไกลโพ้น เลย​แม่น้ำ​ทั้งหลาย​ของ​เอธิโอเปีย​ไปอีก คน​ของเรา​ที่​ได้​กระจัด​กระจาย​ไป แต่​ยังคง​อธิษฐาน​ต่อเรา คนพวกนี้​จะ​นำ​ของขวัญ​มา​ถวาย​ให้​กับ​เรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกที่ทูลต่อเรา ชุมชนของเราที่กระจัดกระจายไป จะนำเครื่องถวายมายังเรา จากฟากโน้นของแม่น้ำแห่งคูช
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ที่นมัสการเรา ประชากรของเราที่กระจัดกระจายไป จะนำเครื่องบูชา จากฟากข้างโน้นของแม่น้ำแห่งคูช มาถวายเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บุคคลที่ทูลขอต่อเรา คือคนของเราที่ถูกกระจัดพลัดพรากไป จะนำเอาเครื่องบูชาของเรามา จากฟากข้างโน้นของแม่น้ำแห่งเอธิโอเปีย
Thai KJV 2003
บุคคลที่ทูลขอต่อเรา คือบุตรสาวแห่งคนของเราที่ถูกกระจัดกระจายไป จะนำเอาเครื่องบูชาของเรามาจากฟากข้างโน้นของแม่น้ำแห่งเอธิโอเปีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดา​ผู้​นมัสการ​ซึ่ง​เป็น​ชน​ชาติ​ของ​เรา​ที่​กระจัด​กระจาย​ไป จะ​นำ​ของ​ถวาย​จาก​โพ้น​แม่น้ำ​ของ​คูช​มา​ให้​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้คน​ที่​นมัสการ​เรา คน​ของ​เรา​ที่​กระจัดกระจาย​ไป จะ​นำ​เครื่อง​บูชา​มา​ถวาย​เรา จาก​ฟาก​ไกล​เลย​แม่น้ำ​แห่ง​คูช
Thai Tok
บุคคล ที่ ทูล ขอ ต่อ เรา คือ บุตร สาว แห่ง คน ของ เรา ที่ ถูก กระจัดกระจาย ไป จะ นำ เอา เครื่องบูชา ของ เรา มา จาก ฟาก ข้าง โน้น ของ แม่น้ำ แห่ง เอ ธิโอ เปีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บุคคลที่ทูลขอต่อเรา คือบุตรสาวแห่งคนของเราที่ถูกกระจัดกระจายไป จะนำเอาเครื่องบูชาของเรามาจากฟากข้างโน้นของแม่น้ำแห่งเอธิโอเปีย