Zephaniah 3:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​วัน​นั้น​ท่าน​ทั้งปวง​จะ​มิได้​ละอาย, เพราะ​กิจการ​ทั้ง​หลาย​ของ​ท่าน​ที่​ท่าน​ได้​กระทำ​ผิด​ต่อ​เรา, ด้วยว่า​ขณะนั้น​เรา​จะ​เอา​บรรดา​คน​ที่​เย่อหยิ่ง​อวดอ้าง​ไป​เสีย​จาก​ท่ามกลาง​ท่าน​ทั้ง​หลาย, แล​ท่าน​จะ​เป็น​คน​จองหอง​ต่อไป​อีก​ใน​ภูเขา​อัน​บริสุทธิ์​ของ​เรา​ก็​หามิได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​วันนั้น เยรูซาเล็ม เจ้า​จะ​ไม่ถูก​ทำให้​อับอาย เพราะ​การกระทำ​ที่​ชั่วช้า​ทั้งหลาย​ที่​เจ้า​ได้ทำ​ต่อเรา เพราะ​ใน​เวลานั้น เรา​จะ​เอา​พวก​ที่​เย่อหยิ่ง​จองหอง​ไป​จาก​ท่ามกลาง​เจ้า เจ้า​จะ​ไม่​ทำตัว​ใหญ่โต​และ​สูงส่ง​อีก​ต่อไปแล้ว​บน​ภูเขา​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​ของเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ในวันนั้น เจ้าจะไม่ถูกทำให้อับอาย จากการกระทำทั้งสิ้นซึ่งเจ้าได้กบฏต่อเรา เพราะในเวลานั้นเราจะเอาผู้โอ้อวดเย่อหยิ่ง ออกไปจากท่ามกลางเจ้า เจ้าก็จะไม่หยิ่งจองหอง ที่ภูเขาบริสุทธิ์ของเราอีกต่อไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันนั้นเจ้าจะไม่ต้องอับอาย เนื่องด้วยความผิดทั้งปวงที่เจ้าทำไว้ต่อเรา เพราะเราจะขจัดบรรดาคนที่ชื่นชมความจองหองของตน ให้ออกไปจากกรุงนี้ เจ้าจะไม่หยิ่งผยองอีกต่อไป บนภูเขาศักดิ์สิทธิ์ของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ในวันนั้น เจ้าจะไม่ถูกกระทำให้อับอาย ด้วยการกระทำซึ่งเจ้าได้กบฏต่อเรา เพราะในเวลานั้นเราจะคัดผู้โอ้อวดเห่อเหิมนั้น ออกเสียจากท่ามกลางเจ้า เจ้าจึงจะไม่เย่อหยิ่งจองหอง ในภูเขาบริสุทธิ์ของเราอีกต่อไป
Thai KJV 2003
ในวันนั้น เจ้าจะไม่ถูกกระทำให้อับอายด้วยการกระทำทั้งสิ้นซึ่งเจ้าได้ละเมิดต่อเรา เพราะในเวลานั้นเราจะคัดผู้โอ้อวดเห่อเหิมนั้นออกเสียจากท่ามกลางเจ้า เจ้าจึงจะไม่เย่อหยิ่งจองหองเพราะเหตุภูเขาบริสุทธิ์ของเราอีกต่อไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​วัน​นั้น เจ้า​จะ​ไม่​ต้อง​อับอาย เพราะ​การ​กระทำ​ผิด​ทั้ง​หลาย​ที่​เจ้า​มี​ต่อ​เรา เพราะ​เรา​จะ​กำจัด​บรรดา​ผู้​ที่​โห่​ร้อง ด้วย​ความ​ยโส​ของ​พวก​เขา​ไป​เสีย​จาก​เมือง​นี้ และ​พวก​เจ้า​จะ​ไม่​มี​วัน​เย่อหยิ่ง​อยู่ ใน​ภูเขา​อัน​บริสุทธิ์​ของ​เรา​อีก​ต่อ​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​วัน​นั้น เยรูซาเล็ม​เจ้า​จะ​ไม่​ต้อง​อับอาย เพราะ​ความ​ผิด​ทั้งสิ้น​ที่​เจ้า​ทำ​ไว้​กับ​เรา เพราะ​เรา​จะ​ขจัด​พวก​อวด​ดี ออก​ไป​จาก​เจ้า เจ้า​จะ​ไม่​หยิ่ง​ผยอง​อีก​ต่อไป บน​ภูเขา​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​เรา
Thai Tok
ใน วัน นั้น เจ้า จะ ไม่ ถูกกระทำ ให้ อับอาย ด้วย การก ระ ทำ ทั้งสิ้น ซึ่ง เจ้า ได้ ละเมิด ต่อ เรา เพราะ ใน เวลา นั้น เรา จะ คัด ผู้ โอ้อวด เห่อเหิม นั้น ออก เสีย จาก ท่ามกลาง เจ้า เจ้า จึง จะ ไม่ เย่อหยิ่ง จองหอง เพราะ เหตุ ภูเขา บริสุทธิ์ ของ เรา อีก ต่อ ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในวันนั้น เจ้าจะไม่ถูกกระทำให้อับอายด้วยการกระทำทั้งสิ้นซึ่งเจ้าได้ละเมิดต่อเรา เพราะในเวลานั้นเราจะคัดผู้โอ้อวดเห่อเหิมนั้นออกเสียจากท่ามกลางเจ้า เจ้าจึงจะไม่เย่อหยิ่งจองหองเพราะเหตุภูเขาบริสุทธิ์ของเราอีกต่อไป