1 Corinthians 3:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Turkmen 2002 Инжил
Хич ким өзүни алдамасын. Сизиң араңыздан бири шу дүнйәде өзүни акылдар сайян болса, онда ол акылдар болмак үчин акмак болсун.
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
Гой, хич ким өз-өзүни алдамасын. Эгер кимдир бири өзүни дүнйә өлчегине лайыклыкда дана сайян болса, гой, «акмак» болсун. Шонда ол догрудан-да дана болар.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
Goý, hiç kim öz-özüni aldamasyn. Eger kimdir biri özüni dünýä ölçegine laýyklykda dana saýýan bolsa, goý, « akmak » bolsun. Şonda ol dogrudan-da dana bolar.
Turkmen Latin 2002
Hiç kim özüni aldamasyn. Siziň araňyzdan biri şu dünýäde özüni akyldar saýýan bolsa, onda ol akyldar bolmak üçin akmak bolsun.