2 Timothy 4:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Turkmen 2002 Инжил
Худайың сөзүни вагыз эт. Пурсат аматлы болсун, болмасын, тайяр бол. Ынсанлара долы сабыр, таглымат билен кәе, ёла гетир, өвүт-үндев эт.
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
пурсадың аматлы болуп-болмазлыгына гарама-да, Хош Хабары дынгысыз вагыз эт. Гүнә эдйәнлери паш эдип, олары язгар, сабырлылык билен өвүт-үндев берип, таглыматы өврет.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
pursadyň amatly bolup-bolmazlygyna garama-da, Hoş Habary dyngysyz wagyz et. Günä edýänleri paş edip, olary ýazgar, sabyrlylyk bilen öwüt-ündew berip, taglymaty öwret.
Turkmen Latin 2002
Hudaýyň sözüni wagyz et. Pursat amatly bolsun, bolmasyn, taýýar bol. Ynsanlara doly sabyr, taglymat bilen käýe, ýola getir, öwüt-ündew et.