Acts 17:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Turkmen 2002 Инжил
Эпикурчы ве стоик философларың кәбирлери-де оңа гаршы чыкдылар. Кәбири: «Бу яңра нәме дийҗек боляр?» дийсе, кәбири: «Ол ят таңрыларың вагызчысына меңзейәр» диййәрди. Себәби Павлус Исаның Хош Хабарыны ве дирелиши вагыз эдйәрди.
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
Бирнәче эпикур ве стоик таглыматчылар хем Павлус билен җеделлешдилер. Кәбири: «Бу яңра нәме дийҗек боляр?» дийсе, кәбири: «Ол кесеки худайлар барада вагыз эдйәр» диййәрди. Олар Павлус Исаның Хош Хабарыны ве дирелишини вагыз эдйәндиги үчин шейле диййәрдилер.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
Birnäçe epikur we stoik taglymatçylar hem Pawlus bilen jedelleşdiler. Käbiri: «Bu ýaňra näme diýjek bolýar?» diýse, käbiri: «Ol keseki hudaýlar barada wagyz edýär» diýýärdi. Olar Pawlus Isanyň Hoş Habaryny we direlişini wagyz edýändigi üçin şeýle diýýärdiler.
Turkmen Latin 2002
Epikurçy we stoik filosoflaryň käbirleri-de oňa garşy çykdylar. Käbiri: «Bu ýaňra näme diýjek bolýar?» diýse, käbiri: «Ol ýat taňrylaryň wagyzçysyna meňzeýär» diýýärdi. Sebäbi Pawlus Isanyň Hoş Habaryny we direlişi wagyz edýärdi.