Acts 23:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Turkmen 2002 Инжил
Шейлеликде, улы галмагал турды, фарисейлер мезхебинден болан кәбир канунчылар ёкары турдулар-да, давалашып: «Биз бу адамда хич бир эрбетлик гөрмейәрис. Эгер бир рух я бир перишде онуң билен геплешен болса, онда Худая гаршы гөрешмәлиң» дийдилер.
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
Шейлеликде, улы галмагал турды. Фарисейлериң тарапыны тутян кәбир Төврат мугаллымлары еринден туруп, улы дава туруздылар. Олар: «Биз бу адамда хич хили айып тапмадык. Онуң билен бир рух я перишде геплешен болса нәбилйәңиз?» дийдилер.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
Şeýlelikde, uly galmagal turdy. Fariseýleriň tarapyny tutýan käbir Töwrat mugallymlary ýerinden turup, uly dawa turuzdylar. Olar: «Biz bu adamda hiç hili aýyp tapmadyk. Onuň bilen bir ruh ýa perişde gepleşen bolsa näbilýäňiz?» diýdiler.
Turkmen Latin 2002
Şeýlelikde, uly galmagal turdy, fariseýler mezhebinden bolan käbir kanunçylar ýokary turdular-da, dawalaşyp: «Biz bu adamda hiç bir erbetlik görmeýäris. Eger bir ruh ýa bir perişde onuň bilen gepleşen bolsa, onda Hudaýa garşy göreşmäliň» diýdiler.