Galatians 3:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Turkmen 2002 Инжил
Вадалар Ыбрайыма, онуң неслине берилди. Худай көплерине вада берйән ялы, «несиллере» дәл, эйсем, бирине вада берип, «сениң неслиңе» диййәр. Бу-да Месихдир.
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
Худай Ыбрайым билен әхт баглашды. Ол бу әхти берҗай этҗекдиги барада Ыбрайыма ве онуң неслине вада берди. Мукаддес Язгыларда «сениң несиллериңе» дийип көпчүлик барада дәл-де, «сениң хут өз неслиңе» дийип, еке-тәк Бири барада вада берлендир. Бу хем Иса Месих дир.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
Hudaý Ybraýym bilen äht baglaşdy. Ol bu ähti berjaý etjekdigi barada Ybraýyma we onuň nesline wada berdi. Mukaddes Ýazgylarda «seniň nesilleriňe» diýip köpçülik barada däl-de, «seniň hut öz nesliňe» diýip, ýeke-täk Biri barada wada berlendir. Bu hem Isa Mesihdir.
Turkmen Latin 2002
Wadalar Ybraýyma, onuň nesline berildi. Hudaý köplerine wada berýän ýaly, «nesillere» däl, eýsem, birine wada berip, «seniň nesliňe» diýýär. Bu-da Mesihdir.