Jeremiah 5:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
Шонуң үчин оларың языкларының сансыздыгы, дөнүклигиниң чөкдердиги үчин токайдан арслан чыкып, олары парчалар, чөлден бир мөҗек чыкып, олары хеләкләр. Шәхерлериниң гапдалында бир гаплаң букуда ятып, ким ол ерден даша чыкса, бөлек-бөлек эдер.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
Şonuň üçin olaryň ýazyklarynyň sansyzdygy, dönükliginiň çökderdigi üçin tokaýdan arslan çykyp, olary parçalar, çölden bir möjek çykyp, olary heläklär. Şäherleriniň gapdalynda bir gaplaň bukuda ýatyp, kim ol ýerden daşa çyksa, bölek-bölek eder.