Luke 5:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Turkmen 2002 Инжил
Иса шәхерлериң бириндекә, тутуш эндамы хейвере кеселли бир адам гелди. Ол Исаны гөренде, йүзүни ере берип, Оңа: «Я Реб, ислесең, мени тәмиз эдип билерсиң» дийип ялбарды.
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
Иса шәхерлериң бириндекә, элхенч дери кеселине ёлуган бир адам Онуң янына гелди. Ол Исаны гөренде, дызына чөкүп, Оңа: «Эй, Агам! Эгер ислесең, мени бу кеселден тәмизләп билерсиң» дийип ялбарды.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
Isa şäherleriň birindekä, elhenç deri keseline ýolugan bir adam Onuň ýanyna geldi. Ol Isany görende, dyzyna çöküp, Oňa: «Eý, Agam! Eger isleseň, meni bu keselden tämizläp bilersiň» diýip ýalbardy.
Turkmen Latin 2002
Isa şäherleriň birindekä, tutuş endamy heýwere keselli bir adam geldi. Ol Isany görende, ýüzüni ýere berip, Oňa: «Ýa Reb, isleseň, meni tämiz edip bilersiň» diýip ýalbardy.