Mark 9:50 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Turkmen 2002 Инжил
Дуз говы затдыр, йөне дуз шорлугыны йитирсе, онда оңа нәме билен тагам берлер? Ичиңизде дуз болуп, араңызда парахатлык болсун».
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
Дуз говы затдыр, эмма ол өз тагамыны йитирсе, онда оңа нәдип тагам берерсиңиз? Дуз ялы тагамлы болуң, өзара парахатлыкда яшаң».
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
Duz gowy zatdyr, emma ol öz tagamyny ýitirse, onda oňa nädip tagam berersiňiz? Duz ýaly tagamly boluň, özara parahatlykda ýaşaň».
Turkmen Latin 2002
Duz gowy zatdyr, ýöne duz şorlugyny ýitirse, onda oňa näme bilen tagam berler? Içiňizde duz bolup, araňyzda parahatlyk bolsun».