Matthew 26:50 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Turkmen 2002 Инжил
Иса хем оңа: «Нәме үчин гелдиң, достум!» дийди. Онсоң олар Иса голай гелип, эл уруп, Оны тутдулар.
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
Иса хем оңа: «Достум, ханы, нәме этҗек болсаң эт» дийди. Эдил шол вагт адамлар Исаны тутуп, эле салдылар.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
Isa hem oňa: «Dostum, hany, näme etjek bolsaň et» diýdi. Edil şol wagt adamlar Isany tutup, ele saldylar.
Turkmen Latin 2002
Isa hem oňa: «Näme üçin geldiň, dostum!» diýdi. Onsoň olar Isa golaý gelip, el urup, Ony tutdular.