Revelation 2:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Turkmen 2002 Инжил
Сениң ниреде яшаяныңы билйәрин, шейтаның хем тагты шол ердедир. Сен Мениң адымы берк саклаярсың. Араңызда шейтаның яшаян еринде өлдүрилен садык шаядым Антипас барка-да, сен Маңа болан иманыңдан дәнмәндиң.
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
„Сениң ниреде яшаяныңы билйәрин, шейтаның тагты хем шол ердедир. Эмма муңа гарамаздан, сен Маңа садык болуп галансың. Сен хатда өз шәхериңде, хава, шейтаның яшаян шәхеринде садык гүвәм Антибиң өлдүрилен гүнлеринде-де Маңа болан иманыңдан дәнен дәлсиң.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
„Seniň nirede ýaşaýanyňy bilýärin, şeýtanyň tagty hem şol ýerdedir. Emma muňa garamazdan, sen Maňa sadyk bolup galansyň. Sen hatda öz şäheriňde, hawa, şeýtanyň ýaşaýan şäherinde sadyk güwäm Antibiň öldürilen günlerinde-de Maňa bolan imanyňdan dänen dälsiň.
Turkmen Latin 2002
Seniň nirede ýaşaýanyňy bilýärin, şeýtanyň hem tagty şol ýerdedir. Sen Meniň adymy berk saklaýarsyň. Araňyzda şeýtanyň ýaşaýan ýerinde öldürilen sadyk şaýadym Antipas barka-da, sen Maňa bolan imanyňdan dänmändiň.