Romans 11:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Turkmen 2002 Инжил
Йөне балдакларың кәбири дөвлен болса, сен ябаны зейтун агаҗыкаң, олара сапылып, зейтун агаҗының док көкүне, сувуна шәрик болан болсаң, онда балдакларың өңүнде магтанма.
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
Хава, багың кәбир шахалары дөвлүп, ябаны зейтуның шахасы болан сиз оңа сапылдыңыз. Сиз идедилип етишдирилен зейтуның көкүниң ширесине шәрик болдуңыз.
Turkmen 2016 Latin (Mukaddes Kitap)
Hawa, bagyň käbir şahalary döwlüp, ýabany zeýtunyň şahasy bolan siz oňa sapyldyňyz. Siz idedilip ýetişdirilen zeýtunyň köküniň şiresine şärik bolduňyz.
Turkmen Latin 2002
Ýöne baldaklaryň käbiri döwlen bolsa, sen ýabany zeýtun agajykaň, olara sapylyp, zeýtun agajynyň dok köküne, suwuna şärik bolan bolsaň, onda baldaklaryň öňünde magtanma.