1 Chronicles 11:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Si David at ang buong Israel ay pumunta sa Jerusalem na siyang Jebus, na kinaroroonan ng mga Jebuseo, ang mga naninirahan sa lupain.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Isang araw, pumunta si David at lahat ng mga Israelita sa Jerusalem (na dating Jebus) para lusubin ito. Ang mga Jebuseo na nakatira roon
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At si David at ang buong Israel ay naparoon sa Jerusalem (na siyang Jebus); at ang mga Jebuseo na mga tagaroon sa lupain, ay nangandoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang Jerusalem na noo'y tinatawag na Jebus ay sinalakay ni Haring David at ng mga Israelita.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang Jerusalem na noo'y tinatawag na Jebus ay sinalakay ni Haring David at ng mga Israelita.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang Jerusalem na noo'y tinatawag na Jebus ay sinalakay ni Haring David at ng mga Israelita.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At si David at ang buong Israel ay naparoon sa Jerusalem (na siyang Jebus); at ang mga Jebuseo na mga tagaroon sa lupain, ay nangandoon.