1 Chronicles 13:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't sumama ang loob ni David sapagkat nagalit ang PANGINOON kay Uzah, at kanyang tinawag ang dakong iyon na Perez-uzav hanggang sa araw na ito.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nagalit si David dahil biglang pinarusahan ng Panginoon si Uza. Ito ang dahilan kaya hanggang ngayon ang lugar na iyon ay tinatawag na Perez Uza.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sumama ang loob ni David, sapagkat nagalit ang Panginoon kay Uzza: at kaniyang tinawag ang dakong yaon na Perez-uzza hanggang sa araw na ito.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nagalit si David dahil pinarusahan ng Diyos si Uza, kaya't ang lugar na iyon ay tinawag na Perez-uza mula noon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nagalit si David dahil pinarusahan ng Diyos si Uza, kaya't ang lugar na iyon ay tinawag na Perez-uza mula noon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nagalit si David dahil pinarusahan ng Diyos si Uza, kaya't ang lugar na iyon ay tinawag na Perez-uza mula noon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sumama ang loob ni David, sapagka't nagalit ang Panginoon kay Uzza: at kaniyang tinawag ang dakong yaon na Perez-uzza hanggang sa araw na ito.