1 Chronicles 17:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
O PANGINOON, walang gaya mo, at walang Diyos liban sa iyo, ayon sa lahat ng narinig ng aming mga tainga.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Panginoon, wala po kayong katulad. Walang ibang Dios maliban sa inyo at wala rin kaming ibang alam na dios na gaya ninyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Oh Panginoon, walang gaya mo, ni mayroon mang sinomang Dios liban sa iyo, ayon sa lahat naming narinig ng aming mga pakinig.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Wala kang katulad, O Yahweh. Wala kaming kilalang Diyos na tulad mo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Wala kang katulad, O Yahweh. Wala kaming kilalang Diyos na tulad mo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Wala kang katulad, O Yahweh. Wala kaming kilalang Diyos na tulad mo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Oh Panginoon, walang gaya mo, ni mayroon mang sinomang Dios liban sa iyo, ayon sa lahat naming narinig ng aming mga pakinig.