1 Chronicles 17:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At ngayo'y ikinalulugod mo na pagpalain ang sambahayan ng iyong lingkod, upang mamalagi magpakailanman sa harap mo, sapagkat ang iyong pinagpala, O PANGINOON, ay magiging mapalad magpakailanman
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At ngayon, nalulugod po kayong pagpalain ang sambahayan ko para magpatuloy ito sa presensya nʼyo magpakailanman. Sapagkat kapag nagpapala kayo Panginoon, ang pagpapala ninyoʼy magpakailanman.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ngayoy kinalugdan mong pagpalain ang sangbahayan ng iyong lingkod, upang mamalagi magpakailan man sa harap mo: sapagkat iyong pinagpala, Oh Panginoon, at yaoy magiging mapalad magpakailan man.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya basbasan mo nawa ang angkan ng iyong lingkod upang magpatuloy ito sa iyong harapan magpakailanman, sapagkat ang pinagpapala mo ay pinagpapala magpakailanman.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya basbasan mo nawa ang angkan ng iyong lingkod upang magpatuloy ito sa iyong harapan magpakailanman, sapagkat ang pinagpapala mo ay pinagpapala magpakailanman.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya basbasan mo nawa ang angkan ng iyong lingkod upang magpatuloy ito sa iyong harapan magpakailanman, sapagkat ang pinagpapala mo ay pinagpapala magpakailanman.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ngayo'y kinalugdan mong pagpalain ang sangbahayan ng iyong lingkod, upang mamalagi magpakailan man sa harap mo: sapagka't iyong pinagpala, Oh Panginoon, at yao'y magiging mapalad magpakailan man.