1 Chronicles 29:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At ngayon, aming Diyos, kami ay nagpapasalamat sa iyo, at aming pinupuri ang iyong maluwalhating pangalan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Ngayon, O aming Dios, pinasasalamatan namin kayo at pinupuri ang inyong kagalang-galang na pangalan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat ngayon, aming Dios, kami ay nagpasasalamat sa iyo, at aming pinupuri ang iyong maluwalhating pangalan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pinasasalamatan namin kayo, O Diyos, at pinupuri ang inyong maluwalhating pangalan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pinasasalamatan namin kayo, O Diyos, at pinupuri ang inyong maluwalhating pangalan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pinasasalamatan namin kayo, O Diyos, at pinupuri ang inyong maluwalhating pangalan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't ngayon, aming Dios, kami ay nagpasasalamat sa iyo, at aming pinupuri ang iyong maluwalhating pangalan.