1 Chronicles 4:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga ito'y mga magpapalayok at mga taga-Netaim at Gedera. Doo'y naninirahan sila na kasama ng hari para sa kanyang gawain.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sila ang mga magpapalayok na nakatira sa Netaim at Gedera. Nagtatrabaho sila para sa hari.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang mga itoy mga magpapalyok, at mga taga Netaim at Gedera: dooy nagsisitahan sila na kasama ng hari para sa kaniyang gawain.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga ito'y magpapalayok at tumira sa Netaim at Gedera, bilang mga lingkod ng hari.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga ito'y magpapalayok at tumira sa Netaim at Gedera, bilang mga lingkod ng hari.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga ito'y magpapalayok at tumira sa Netaim at Gedera, bilang mga lingkod ng hari.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang mga ito'y mga magpapalyok, at mga taga Netaim at Gedera: doo'y nagsisitahan sila na kasama ng hari para sa kaniyang gawain.