1 Chronicles 5:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya ay nanirahan din sa dakong silangan hanggang sa pasukan sa disyerto na mula sa ilog Eufrates, sapagkat ang kanilang mga hayop ay dumami sa lupain ng Gilead.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At dahil dumami ang kanilang hayop doon sa Gilead, tumira sila hanggang sa silangan, sa tabi ng ilang na papunta sa Ilog ng Eufrates.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sa dakong silanganan ay tumahan hanggang sa pasukan sa ilang na mula sa ilog Eufrates, sapagkat ang kanilang mga hayop ay dumami sa lupain ng Galaad.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Dahil marami silang kawan sa lupain ng Gilead, tumira rin sila sa gawing silangan hanggang sa tabi ng ilang na ang dulo ay nasa Ilog Eufrates.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Dahil marami silang kawan sa lupain ng Gilead, tumira rin sila sa gawing silangan hanggang sa tabi ng ilang na ang dulo ay nasa Ilog Eufrates.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Dahil marami silang kawan sa lupain ng Gilead, tumira rin sila sa gawing silangan hanggang sa tabi ng ilang na ang dulo ay nasa Ilog Eufrates.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sa dakong silanganan ay tumahan hanggang sa pasukan sa ilang na mula sa ilog Eufrates, sapagka't ang kanilang mga hayop ay dumami sa lupain ng Galaad.