1 Chronicles 8:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Jeuz, Sochias, at Mirma. Ang mga ito ang kanyang mga anak na mga puno sa mga sambahayan ng mga magulang.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Jeuz, Sakia at Mirma. Naging pinuno sila ng kanilang mga pamilya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At si Jeus, at si Sochias, at si Mirma. Ang mga ito ang kaniyang mga anak na mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Jeuz, Sachia at Mirma. Ang mga anak niyang ito ay naging mga pinuno ng kani-kanilang sambahayan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Jeuz, Sachia at Mirma. Ang mga anak niyang ito ay naging mga pinuno ng kani-kanilang sambahayan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Jeuz, Sachia at Mirma. Ang mga anak niyang ito ay naging mga pinuno ng kani-kanilang sambahayan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At si Jeus, at si Sochias, at si Mirma. Ang mga ito ang kaniyang mga anak na mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang.