1 Chronicles 9:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga unang nanirahan sa kanilang mga ari-arian sa kanilang mga bayan ay mga Israelita, mga pari, mga Levita, at ang mga lingkod sa templo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang unang nakabalik sa kanilang mga bayan sa sariling lupain ay ang mga ordinaryong Israelita, mga pari, mga Levita, at mga utusan sa templo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang mga unang mananahanan na nagsitahan sa kanilang mga pag-aari sa kanilang mga bayan ay ang Israel, ang mga saserdote, ang mga Levita, at ang mga Nethineo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga unang bumalik sa kanilang mga lunsod at lupain ay ang mga pari, mga Levita, mga tagapaglingkod sa Templo at mga karaniwang mamamayan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga unang bumalik sa kanilang mga lunsod at lupain ay ang mga pari, mga Levita, mga tagapaglingkod sa Templo at mga karaniwang mamamayan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga unang bumalik sa kanilang mga lunsod at lupain ay ang mga pari, mga Levita, mga tagapaglingkod sa Templo at mga karaniwang mamamayan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang mga unang mananahanan na nagsitahan sa kanilang mga pag-aari sa kanilang mga bayan ay ang Israel, ang mga saserdote, ang mga Levita, at ang mga Nethineo.