1 Chronicles 9:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
si Utai, na anak ni Amihud, na anak ni Omri, na anak ni Imri, na anak ni Bani, sa mga anak ni Perez na anak ni Juda.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Si Utai na anak ni Amihud (si Amihud ay anak ni Omri; si Omri ay anak ni Imri; si Imri ay anak ni Bani na mula sa angkan ni Perez na anak ni Juda).
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Si Urai, na anak ni Amiud, na anak ni Omri, na anak ni Imrai, na anak ni Bani, sa mga anak ni Phares na anak ni Juda.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa angkan naman ni Peres na anak ni Juda ay si Utai na anak ni Amihud at apo ni Omri. Ang iba pang angkan niya ay sina Imri at Bani.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa angkan naman ni Peres na anak ni Juda ay si Utai na anak ni Amihud at apo ni Omri. Ang iba pang angkan niya ay sina Imri at Bani.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa angkan naman ni Peres na anak ni Juda ay si Utai na anak ni Amihud at apo ni Omri. Ang iba pang angkan niya ay sina Imri at Bani.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Si Urai, na anak ni Amiud, na anak ni Omri, na anak ni Imrai, na anak ni Bani, sa mga anak ni Phares na anak ni Juda.