1 Corinthians 11:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
ni ang lalaki ay nilalang dahil sa babae kundi ang babae dahil sa lalaki.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At hindi naman nilikha ang lalaki para sa babae, kundi ang babae para sa lalaki.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat hindi nilalang ang lalake dahil sa babae; kundi ang babae dahil sa lalake;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At hindi rin nilalang ang lalaki para sa babae, kundi ang babae ay nilalang para sa lalaki.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At hindi rin nilalang ang lalaki para sa babae, kundi ang babae ay nilalang para sa lalaki.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At hindi rin nilalang ang lalaki para sa babae, kundi ang babae ay nilalang para sa lalaki.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't hindi nilalang ang lalake dahil sa babae; kundi ang babae dahil sa lalake;