1 Corinthians 3:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kung ang sinuman ay magtangkang gumiba sa templo ng Diyos, ang taong ito'y gigibain ng Diyos, sapagkat ang templo ng Diyos ay banal, at ang templong ito ay kayo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang sinumang wawasak sa templo ng Dios ay parurusahan niya, dahil banal ang templo ng Dios. At ang templong iyon ay walang iba kundi kayo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung gibain ng sinoman ang templo ng Dios, siyay igigiba ng Dios; sapagkat ang templo ng Dios ay banal, na ang templong ito ay kayo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Paparusahan ng Diyos ang sinumang magwasak ng templo niya. Sapagkat banal ang templo ng Diyos, at kayo ang templong iyan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Paparusahan ng Diyos ang sinumang magwasak ng templo niya. Sapagkat banal ang templo ng Diyos, at kayo ang templong iyan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Paparusahan ng Diyos ang sinumang magwasak ng templo niya. Sapagkat banal ang templo ng Diyos, at kayo ang templong iyan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung gibain ng sinoman ang templo ng Dios, siya'y igigiba ng Dios; sapagka't ang templo ng Dios ay banal, na ang templong ito ay kayo.