1 Corinthians 4:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kami'y mga hangal alang-alang kay Cristo, ngunit kayo'y marurunong kay Cristo. Kami ay mahihina, ngunit kayo'y malalakas. Kayo ay mararangal ngunit kami ay walang karangalan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Dahil sa pangangaral namin tungkol kay Cristo, itinuturing kaming mga hangal. Ngunit kayo naman ay nag-aakalang marurunong dahil nakay Cristo kayo. Kami ay mahihina, at sa palagay ninyo ay malalakas kayo. Iginagalang kayo ng mga tao, habang kami naman ay hinahamak.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kamiy mga mangmang dahil kay Cristo, ngunit kayoy marurunong kay Cristo; kamiy mahihina, ngunit kayoy malalakas; kayoy may karangalan, datapuwat kami ay walang kapurihan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kami'y mga hangal alang-alang kay Cristo; kayo nama'y marurunong dahil kay Cristo! Mahihina kami; kayo nama'y malalakas. Hinahamak kami; kayo nama'y pinaparangalan!
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kami'y mga hangal alang-alang kay Cristo; kayo nama'y marurunong dahil kay Cristo! Mahihina kami; kayo nama'y malalakas. Hinahamak kami; kayo nama'y pinaparangalan!
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kami'y mga hangal alang-alang kay Cristo; kayo nama'y marurunong dahil kay Cristo! Mahihina kami; kayo nama'y malalakas. Hinahamak kami; kayo nama'y pinaparangalan!
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kami'y mga mangmang dahil kay Cristo, nguni't kayo'y marurunong kay Cristo; kami'y mahihina, nguni't kayo'y malalakas; kayo'y may karangalan, datapuwa't kami ay walang kapurihan.