1 John 3:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Mga munting anak, huwag kayong padaya kanino man. Ang gumagawa ng katuwiran ay matuwid, gaya niya na matuwid.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mga anak, huwag kayong padadaya kaninuman! Ang sinumang gumagawa ng tama ay matuwid, tulad ni Cristo na matuwid.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Mumunti kong mga anak, huwag kayong padaya kanino man: ang gumagawa ng katuwiran ay matuwid, gaya niya na matuwid:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mga anak, huwag kayong padaya kaninuman! Ang sinumang gumagawa ng matuwid ay isang matuwid tulad ni Cristo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mga anak, huwag kayong padaya kaninuman! Ang sinumang gumagawa ng matuwid ay isang matuwid tulad ni Cristo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mga anak, huwag kayong palinlang kaninuman! Ang sinumang gumagawa ng matuwid ay matuwid tulad ni Cristo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Mumunti kong mga anak, huwag kayong padaya kanino man: ang gumagawa ng katuwiran ay matuwid, gaya niya na matuwid: