1 Kings 14:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tuwing pumapasok ang hari sa bahay ng PANGINOON, dinadala ang mga iyon ng bantay, at ibinabalik sa silid ng mga bantay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At kapag pupunta ang hari sa templo ng Panginoon, sasama sa kanya ang mga tagapagbantay na dala ang mga pananggalang na ito, at pagkatapos, ibabalik din nila ito sa kanilang kwarto.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangyari, na pagka nanasok ang hari sa bahay ng Panginoon, ay dinadala ng bantay, at ibinabalik sa silid ng bantay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tuwing pupunta ang hari sa Templo ni Yahweh, dala ng mga bantay ang mga kalasag na iyon. Pagkatapos, ibinabalik ang mga kalasag sa himpilan ng mga bantay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tuwing pupunta ang hari sa Templo ni Yahweh, dala ng mga bantay ang mga kalasag na iyon. Pagkatapos, ibinabalik ang mga kalasag sa himpilan ng mga bantay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tuwing pupunta ang hari sa Templo ni Yahweh, dala ng mga bantay ang mga kalasag na iyon. Pagkatapos, ibinabalik ang mga kalasag sa himpilan ng mga bantay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangyari, na pagka nanasok ang hari sa bahay ng Panginoon, ay dinadala ng bantay, at ibinabalik sa silid ng bantay.