1 Kings 17:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang siya'y pumunta na upang kumuha, kanyang tinawag siya, at sinabi, "Dalhan mo ako ng isang pirasong tinapay."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang paalis na ang biyuda para kumuha ng tubig, sinabi pa sa kanya ni Elias, “Pakiusap dalhan mo rin ako ng tinapay.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang siyay yumayaon upang kumuha, tinawag niya siya, at sinabi, Dalhan mo ako, isinasamo ko sa iyo, ng isang subong tinapay sa iyong kamay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Aalis na ang babae upang ikuha siya ng tubig nang pahabol niyang sabihin, “Kung maaari, bigyan mo na rin ako ng kapirasong tinapay.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Aalis na ang babae upang ikuha siya ng tubig nang pahabol niyang sabihin, “Kung maaari, bigyan mo na rin ako ng kapirasong tinapay.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Aalis na ang babae upang ikuha siya ng tubig nang pahabol niyang sabihin, “Kung maaari, bigyan mo na rin ako ng kapirasong tinapay.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang siya'y yumayaon upang kumuha, tinawag niya siya, at sinabi, Dalhan mo ako, isinasamo ko sa iyo, ng isang subong tinapay sa iyong kamay.