1 Kings 18:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang makaraan ang tanghaling tapat, sila'y nagngangawa hanggang sa oras ng paghahandog ng alay sa hapon, ngunit wala kahit tinig, walang sumasagot, walang nakikinig.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Lumipas ang tanghali, tuloy-tuloy pa rin ang pagsigaw nila hanggang lumampas na ang takdang oras ng paghahandog, pero wala pa ring sumagot sa kanila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangyari nang makaraan ang kinatanghaliang tapat, na silay nanghula hanggang sa oras ng paghahandog ng alay na ukol sa hapon: ngunit wala kahit tinig, ni sinomang sumagot, ni sinomang makinig.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Patuloy silang nagsigawan at nag-ungulan hanggang inabot sila ng hapon ngunit wala pa ring tinig o anumang sagot.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Patuloy silang nagsigawan at nag-ungulan hanggang inabot sila ng hapon ngunit wala pa ring tinig o anumang sagot.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Patuloy silang nagsigawan at nag-ungulan hanggang inabot sila ng hapon ngunit wala pa ring tinig o anumang sagot.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangyari nang makaraan ang kinatanghaliang tapat, na sila'y nanghula hanggang sa oras ng paghahandog ng alay na ukol sa hapon: nguni't wala kahit tinig, ni sinomang sumagot, ni sinomang makinig.