1 Kings 2:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngayo'y mayroon akong isang kahilingan sa iyo, huwag mo akong tanggihan." At sinabi niya sa kanya, "Sabihin mo."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngayon, may hihilingin ako sa inyo. At kung maaari, huwag nʼyo akong biguin.” Nagtanong si Batsheba, “Ano ba iyon?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ngayoy hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. At sinabi niya sa kaniya, Sabihin mo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mayroon po akong hihilingin sa inyo. Huwag ninyo sanang ipagkakait sa akin!” “Sabihin mo,” wika uli ni Batsheba.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mayroon po akong hihilingin sa inyo. Huwag ninyo sanang ipagkakait sa akin!” “Sabihin mo,” wika uli ni Batsheba.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mayroon po akong hihilingin sa inyo. Huwag ninyo sanang ipagkakait sa akin!” “Sabihin mo,” wika uli ni Batsheba.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. At sinabi niya sa kaniya, Sabihin mo.