1 Kings 20:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tinipon ni Ben-hadad na hari ng Siria ang buong hukbo niya. May tatlumpu't dalawang hari na kasama siya, mga kabayo, at mga karwahe. Siya'y umahon at kinubkob ang Samaria, at nilabanan iyon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngayon, tinipon ni Haring Ben Hadad ng Aram ang lahat ng sundalo niya para makipaglaban. Sumama sa kanila ang 32 hari na kakampi ni Ben Hadad na may mga kabayo at mga karwahe. At umalis sila para lusubin ang Samaria.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At pinisan ni Ben-adad na hari sa Siria ang buong hukbo niya: at may tatlong put dalawang hari na kasama siya, at mga kabayo, at mga karo: at siyay umahon at kinubkob ang Samaria, at nilabanan yaon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tinipon ni Ben-hadad, hari ng Siria, ang kanyang hukbo upang salakayin ang Samaria. Kasama sa hukbong ito ang tatlumpu't dalawang haring sakop niya, at ang kanilang mga kabayo at karwaheng pandigma.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tinipon ni Ben-hadad, hari ng Siria, ang kanyang hukbo upang salakayin ang Samaria. Kasama sa hukbong ito ang tatlumpu't dalawang haring sakop niya, at ang kanilang mga kabayo at karwaheng pandigma.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tinipon ni Ben-hadad, hari ng Siria, ang kanyang hukbo upang salakayin ang Samaria. Kasama sa hukbong ito ang tatlumpu't dalawang haring sakop niya, at ang kanilang mga kabayo at karwaheng pandigma.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At pinisan ni Ben-adad na hari sa Siria ang buong hukbo niya: at may tatlong pu't dalawang hari na kasama siya, at mga kabayo, at mga karo: at siya'y umahon at kinubkob ang Samaria, at nilabanan yaon.