1 Kings 20:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang hari ng Israel ay sumagot, at nagsabi, "Ayon sa iyong sinasabi panginoon ko, O hari; ako'y iyo at lahat ng aking ari-arian."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinagot siya ni Haring Ahab ng Israel, “Ayon nga sa sinabi mo, Mahal na Hari, ako at ang lahat ng akin ay iyo.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang hari ng Israel ay sumagot, at nagsabi, Ayon sa iyong sabi, panginoon ko, Oh hari; akoy iyo, at lahat ng aking tinatangkilik.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sumagot ang hari ng Israel, “Masusunod po ang sabi ninyo, mahal kong hari at panginoon. Ako at ang lahat ng sa akin ay ituring mong sa iyo.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sumagot ang hari ng Israel, “Masusunod po ang sabi ninyo, mahal kong hari at panginoon. Ako at ang lahat ng sa akin ay ituring mong sa iyo.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sumagot ang hari ng Israel, “Masusunod po ang sabi ninyo, mahal kong hari at panginoon. Ako at ang lahat ng sa akin ay ituring mong sa iyo.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang hari ng Israel ay sumagot, at nagsabi, Ayon sa iyong sabi, panginoon ko, Oh hari; ako'y iyo, at lahat ng aking tinatangkilik.