1 Kings 20:43 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't ang hari ng Israel ay umuwi sa kanyang bahay na masama ang loob at malungkot, at pumunta sa Samaria.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Umuwing malungkot at galit ang hari ng Israel sa palasyo niya sa Samaria.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang hari ng Israel ay umuwi sa kaniyang bahay na yamot at lunos at, naparoon sa Samaria.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Bumalik sa Samaria ang hari na nababahala at masama ang loob.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Bumalik sa Samaria ang hari na nababahala at masama ang loob.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Bumalik sa Samaria ang hari na nababahala at masama ang loob.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang hari ng Israel ay umuwi sa kaniyang bahay na yamot at lunos at, naparoon sa Samaria.