1 Kings 21:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
at maglagay kayo ng dalawang lalaking walanghiya sa harapan niya, at hayaang magsabi sila ng bintang laban sa kanya, na magsabi, 'Iyong isinumpa ang Diyos at ang hari.' Kaya't ilabas siya at batuhin upang siya'y mamatay."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos, paupuin ninyo sa harapan niya ang dalawang masamang tao para paratangan siya na isinumpa niya ang Dios at ang hari. Pagkatapos, dalhin ninyo siya sa labas ng lungsod at batuhin hanggang mamatay.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At lumagay ang dalawang lalake na mga hamak na tao sa harap niya, at mangagsisaksi laban sa kaniya, na magsipagsabi, Ikaw ay namusong sa Dios at sa hari. At ilabas nga siya, at batuhin siya upang siyay mamatay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kumuha kayo ng dalawang sinungaling na saksi na maghaharap ng ganitong sumbong laban sa kanya: ‘Nilapastangan niya ang Diyos at ang hari.’ Pagkatapos, dalhin ninyo siya sa labas ng lunsod at batuhin hanggang mamatay.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kumuha kayo ng dalawang sinungaling na saksi na maghaharap ng ganitong sumbong laban sa kanya: ‘Nilapastangan niya ang Diyos at ang hari.’ Pagkatapos, dalhin ninyo siya sa labas ng lunsod at batuhin hanggang mamatay.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kumuha kayo ng dalawang sinungaling na saksi na maghaharap ng ganitong sumbong laban sa kanya: ‘Nilapastangan niya ang Diyos at ang hari.’ Pagkatapos, dalhin ninyo siya sa labas ng lunsod at batuhin hanggang mamatay.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At lumagay ang dalawang lalake na mga hamak na tao sa harap niya, at mangagsisaksi laban sa kaniya, na magsipagsabi, Ikaw ay namusong sa Dios at sa hari. At ilabas nga siya, at batuhin siya upang siya'y mamatay.