1 Kings 22:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang paglubog ng araw ay may isinigaw sa buong hukbo, "Bawat lalaki ay sa kanyang lunsod, at bawat lalaki ay sa kanyang lupain."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang papalubog na ang araw, may sumigaw sa mga sundalo ng Israel, “Ang bawat isa ay magsiuwi na sa kani-kanilang lugar!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nagkaroon ng hiyawan sa buong hukbo sa may paglubog ng araw, na nagsasabi, Bawat lalake ay sa kaniyang bayan, at bawat lalake ay sa kaniyang lupain.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Paglubog ng araw, narinig ng buong hukbo ng Israel ang sigaw, “Tumakas na kayo. Magsiuwi na kayong lahat!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Paglubog ng araw, narinig ng buong hukbo ng Israel ang sigaw, “Tumakas na kayo. Magsiuwi na kayong lahat!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Paglubog ng araw, narinig ng buong hukbo ng Israel ang sigaw, “Tumakas na kayo. Magsiuwi na kayong lahat!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nagkaroon ng hiyawan sa buong hukbo sa may paglubog ng araw, na nagsasabi, Bawa't lalake ay sa kaniyang bayan, at bawa't lalake ay sa kaniyang lupain.