1 Peter 4:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Maging mapagpatuloy kayo sa isa't isa nang walang bulung-bulungan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tanggapin ninyo sa inyong tahanan ang isaʼt isa nang maluwag sa puso.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Huwag maging mabigat sa inyong loob ang pagtanggap sa inyong mga kapatid sa inyong bahay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Huwag maging mabigat sa inyong loob ang pagtanggap sa inyong mga kapatid sa inyong bahay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Buksan ninyo para sa isa't isa ang inyong mga tahanan at gawin ninyo ito nang hindi mabigat sa loob.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan: