1 Samuel 1:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya ay labis na ginagalit ng kanyang kaagaw upang inisin siya, sapagkat sinarhan ng PANGINOON ang kanyang bahay-bata.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At dahil hindi nga siya magkaanak, lagi siyang iniinis at hinihiya ni Penina na kanyang karibal.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At minumungkahi siyang mainam ng kaniyang kaagaw upang yamutin siya, sapagkat sinarhan ng Panginoon ang kaniyang bahay-bata.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Si Ana ay palaging kinukutya ni Penina dahil hindi niloob ni Yahweh na magkaroon siya ng anak.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Si Ana ay palaging kinukutya ni Penina dahil hindi niloob ni Yahweh na magkaroon siya ng anak.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Si Ana ay palaging kinukutya ni Penina dahil hindi niloob ni Yahweh na magkaroon siya ng anak.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At minumungkahi siyang mainam ng kaniyang kaagaw upang yamutin siya, sapagka't sinarhan ng Panginoon ang kaniyang bahay-bata.