1 Samuel 14:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Isang araw, sinabi ni Jonathan na anak ni Saul sa kabataang tagadala ng kanyang sandata, "Halika at tayo'y dumaan sa himpilan ng mga Filisteo na nasa kabilang ibayo." Ngunit hindi niya ipinagbigay-alam sa kanyang ama.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Isang araw, sinabi ni Jonatan sa binata na tagapagdala ng kanyang armas, “Halika, pumunta tayo sa kampo ng mga Filisteo.” Pero hindi niya ito sinabi sa kanyang ama.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nangyari nga isang araw, na si Jonathan na anak ni Saul ay nagsabi sa bataan na tagadala ng kaniyang sandata, Halika at tayoy dumaan sa pulutong ng mga Filisteo, na nasa dakong yaon. Ngunit hindi niya ipinagbigay alam sa kaniyang ama.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Isang araw, lingid sa kaalaman ng kanyang ama, sinabi ni Jonatan sa tagadala niya ng mga sandata, “Sumama ka sa akin at liligid tayo sa kabila ng kampo ng mga Filisteo.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Isang araw, lingid sa kaalaman ng kanyang ama, sinabi ni Jonatan sa tagadala niya ng mga sandata, “Sumama ka sa akin at liligid tayo sa kabila ng kampo ng mga Filisteo.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Isang araw, lingid sa kaalaman ng kanyang ama, sinabi ni Jonatan sa tagadala niya ng mga sandata, “Sumama ka sa akin at liligid tayo sa kabila ng kampo ng mga Filisteo.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nangyari nga isang araw, na si Jonathan na anak ni Saul ay nagsabi sa bataan na tagadala ng kaniyang sandata, Halika at tayo'y dumaan sa pulutong ng mga Filisteo, na nasa dakong yaon. Nguni't hindi niya ipinagbigay alam sa kaniyang ama.