1 Samuel 14:37 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At si Saul ay sumangguni sa Diyos, "Lulusungin ko ba ang mga Filisteo? Ibibigay mo ba sila sa kamay ng Israel?" Ngunit hindi siya sinagot nang araw na iyon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya nagtanong si Saul sa Dios, “Sasalakayin po ba namin ang mga Filisteo? Ipapatalo nʼyo ba sila sa amin?” Pero hindi sumagot ang Dios nang araw na iyon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At si Saul ay humingi ng payo sa Dios: Lulusungin ko ba na susundan ang mga Filisteo? ibibigay mo ba sila sa kamay ng Israel? Ngunit hindi siya sinagot nang araw na yaon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sumangguni nga si Saul sa Diyos, “Lulusubin na po ba namin ang mga Filisteo? Pagtatagumpayin po ba ninyo kami?” Ngunit hindi siya sinagot ng Diyos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sumangguni nga si Saul sa Diyos, “Lulusubin na po ba namin ang mga Filisteo? Pagtatagumpayin po ba ninyo kami?” Ngunit hindi siya sinagot ng Diyos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sumangguni nga si Saul sa Diyos, “Lulusubin na po ba namin ang mga Filisteo? Pagtatagumpayin po ba ninyo kami?” Ngunit hindi siya sinagot ng Diyos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At si Saul ay humingi ng payo sa Dios: Lulusungin ko ba na susundan ang mga Filisteo? ibibigay mo ba sila sa kamay ng Israel? Nguni't hindi siya sinagot nang araw na yaon.