1 Samuel 16:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At dumating si David kay Saul at pinasimulan ang kanyang paglilingkod. Minahal siya nang lubos ni Saul, at siya'y naging tagadala ng sandata niya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Naglingkod si David kay Saul at nagustuhan siya ni Saul, kaya ginawa niyang tagapagdala ng armas si David.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At dumating si David kay Saul at tumayo sa harap niya: at minahal niya siyang mainam; at siyay naging tagadala ng sandata niya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Naglingkod si David kay Saul at nagustuhan naman niya ito, kaya ito'y ginawa niyang tagapagdala ng kanyang sandata.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Naglingkod si David kay Saul at nagustuhan naman niya ito, kaya ito'y ginawa niyang tagapagdala ng kanyang sandata.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Naglingkod si David kay Saul at nagustuhan naman niya ito, kaya ito'y ginawa niyang tagapagdala ng kanyang sandata.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At dumating si David kay Saul at tumayo sa harap niya: at minahal niya siyang mainam; at siya'y naging tagadala ng sandata niya.