1 Samuel 18:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't pinalayas siya ni Saul sa kanyang harapan at ginawa siyang punong kawal sa isang libo; at si David ay naglabas-masok na pinapangunahan ang hukbo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya para malayo sa kanya si David, ginawa niya itong kumander ng 1,000 sundalo, at pinamunuan ito ni David nang buong lakas sa digmaan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat inihiwalay ni Saul siya sa kaniya, at siyay ginawa niyang punong kawal sa isang libo; at siyay naglalabas pumasok sa harap ng bayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya, para mapalayo ito sa kanya, ginawa niya itong pinuno ng sanlibong kawal. Pinangunahan ni David ang kanyang mga tauhan
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya, para mapalayo ito sa kanya, ginawa niya itong pinuno ng sanlibong kawal. Pinangunahan ni David ang kanyang mga tauhan
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya, para mapalayo ito sa kanya, ginawa niya itong pinuno ng sanlibong kawal. Pinangunahan ni David ang kanyang mga tauhan
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't inihiwalay ni Saul siya sa kaniya, at siya'y ginawa niyang punong kawal sa isang libo; at siya'y naglalabas pumasok sa harap ng bayan.