1 Samuel 19:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At pinakinggan ni Saul ang tinig ni Jonathan. Sumumpa si Saul, "Habang buhay ang PANGINOON, siya'y hindi papatayin."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinakinggan ni Saul si Jonatan at sumumpa siya sa pangalan ng Panginoon na buhay na hindi na niya ipapapatay si David.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At dininig ni Saul ang tinig ni Jonathan; at sumumpa si Saul: Buhay ang Panginoon, siyay hindi papatayin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Dahil dito, nagbago ng isip si Saul. Sinabi niya, “Saksi si Yahweh, ang Diyos na buháy, hindi ko na siya papatayin.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Dahil dito, nagbago ng isip si Saul. Sinabi niya, “Saksi si Yahweh, ang Diyos na buháy, hindi ko na siya papatayin.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Dahil dito, nagbago ng isip si Saul. Sinabi niya, “Saksi si Yahweh, ang Diyos na buháy, hindi ko na siya papatayin.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At dininig ni Saul ang tinig ni Jonathan; at sumumpa si Saul: Buhay ang Panginoon, siya'y hindi papatayin.