1 Samuel 2:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Si Ana ay nanalangin din at sinabi, "Nagagalak ang aking puso sa PANGINOON; ang aking lakas ay itinataas sa PANGINOON. Tinutuya ng aking bibig ang aking mga kaaway; sapagkat ako'y nagagalak sa iyong kaligtasan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At nanalangin si Hanna, “Nagagalak ako sa Panginoon! Dahil sa kanyang ginawa, hindi na ako mahihiya. Tinatawanan ko ngayon ang aking mga kaaway. Nagagalak ako sa pagliligtas niya sa akin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At si Ana ay nanalangin, at nagsabi: Nagagalak ang aking puso sa Panginoon; Ang aking sungay ay pinalaki ng Panginoon; Binigyan ako ng bibig sa aking mga kaaway; Sapagkat akoy nagagalak sa iyong pagliligtas.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ganito ang naging panalangin ni Ana: “Pinupuri kita, Yahweh dahil sa iyong kaloob sa akin. Aking mga kaaway, ngayo'y aking pinagtatawanan, sapagkat iniligtas mo ako sa lubos na kahihiyan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ganito ang naging panalangin ni Ana: “Pinupuri kita, Yahweh dahil sa iyong kaloob sa akin. Aking mga kaaway, ngayo'y aking pinagtatawanan, sapagkat iniligtas mo ako sa lubos na kahihiyan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ganito ang naging panalangin ni Ana: “Pinupuri kita, Yahweh, dahil sa iyong kaloob sa akin. Aking mga kaaway, ngayo'y aking pinagtatawanan, sapagkat iniligtas mo ako sa lubos na kahihiyan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At si Ana ay nanalangin, at nagsabi: Nagagalak ang aking puso sa Panginoon; Ang aking sungay ay pinalaki ng Panginoon; Binigyan ako ng bibig sa aking mga kaaway; Sapagka't ako'y nagagalak sa iyong pagliligtas.