1 Samuel 2:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pagkatapos si Elkana ay umuwi sa Rama. At ang batang lalaki ay naglingkod sa PANGINOON sa harapan ni Eli na pari.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos, umuwi si Elkana at ang sambahayan niya sa Rama. Pero iniwan nila si Samuel para maglingkod sa Panginoon sa ilalim ng pangangalaga ni Eli na pari.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At si Elcana ay umuwi sa Ramatha sa kaniyang bahay. At ang batay nangangasiwa sa Panginoon sa harap ni Eli na saserdote.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Si Elkana at ang buo niyang sambahayan ay umuwi sa Rama. Ngunit iniwan nila si Samuel upang maglingkod kay Yahweh sa pangangasiwa ng paring si Eli.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Si Elkana at ang buo niyang sambahayan ay umuwi sa Rama. Ngunit iniwan nila si Samuel upang maglingkod kay Yahweh sa pangangasiwa ng paring si Eli.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Si Elkana at ang buo niyang sambahayan ay umuwi sa Rama. Ngunit iniwan nila si Samuel upang maglingkod kay Yahweh sa pangangasiwa ng paring si Eli.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At si Elcana ay umuwi sa Ramatha sa kaniyang bahay. At ang bata'y nangangasiwa sa Panginoon sa harap ni Eli na saserdote.