1 Samuel 22:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ng hari, "Ikaw ay tiyak na mamamatay, Ahimelec, ikaw at ang buong sambahayan ng iyong ama."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero sinabi ng hari, “Siguradong mamamatay ka, Ahimelec, kasama ang buo mong pamilya.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ng hari, Ikaw ay walang pagsalang mamamatay, Ahimelech, ikaw at ang buong sangbahayan ng iyong ama.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi ni Saul, “Mamamatay ka ngayon, Ahimelec, pati ang iyong buong angkan.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi ni Saul, “Mamamatay ka ngayon, Ahimelec, pati ang iyong buong angkan.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi ni Saul, “Mamamatay ka ngayon, Ahimelec, pati ang iyong buong angkan.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ng hari, Ikaw ay walang pagsalang mamamatay, Ahimelech, ikaw at ang buong sangbahayan ng iyong ama.